– Зухра Рамилевна, когда вы впервые заинтересовались историей и приняли решение посвятить себя ее изучению?
– Историей я увлеклась еще в школьные годы. Уже в седьмом классе уфимской гимназии №3 имени М.Горького определилась с будущей профессией и решила поступить на исторический факультет Башкирского государственного университета. Фото Портретное
В школе мне повезло с учителями, они мне дали основательные знания. Тот багаж, который я от них получила, и те навыки работы, которые там освоила, использую до сих пор. Они действительно стали для меня фундаментом в карьере, построении межличностных отношений, воспитании детей. Пригодилось буквально все! Именно в школе меня научили грамотно излагать свои мысли и чутко вслушиваться в слова людей, в том числе и на английском языке, именно там развили дальше любовь к гуманитарной сфере: к музыке, танцам, искусству, театру и многому другому. Я благодарна своим учителям, благодарна своим преподавателям по танцам Галине Николаевне и Флюре Баишевне. Помню учителя по рисованию и черчению, замечательного художника.
Сейчас я много рассказываю своим детям об учителях и о том, как они учили нас не столько предмету, сколько жизни. Ведь учеба в школе – это не только про выученные уроки, это и про самовоспитание, стремление к самообразованию, а где-то и преодоление своей лени и нежелания. А еще это – постижение путей, которые выводят к цели.
– Когда вы, будучи школьницей, решили поступить на исторический факультет университета, представляли ли себя исследователем, погруженным в науку?
– В университет я поступала с твердой уверенностью, что буду учителем. По окончании вуза мне пришлось преподавать не только историю, но и английский язык в начальных классах. Я хорошо знала язык, а в этой гимназии не было учителя английского, поэтому согласилась. Дети были замечательные и послушные, и у нас сложился такой тандем, что в конце учебного года мои ученики не только получили хорошие отметки, но и смогли показать перед родителями постановку сказки на английском языке. Их родители были в восторге. Кстати, в вузе заметили мой высокий уровень английского и предложили стажировку в США. Но я решила остаться в родном городе.
Позже, после защиты кандидатской диссертации, преподавала в нескольких уфимских вузах. Но вскоре осознала, что исследовательская работа по специальности ближе моему сердцу. Фото С коллегами в Национальной библиотеке
В Институте истории, языка и литературы тружусь уже более 25 лет. Начинала младшим научным сотрудником. Аспирантство частично проходило без отрыва от производства. Тема на тот момент была по структуре новой – «Социальное развитие Башкирии в 1900–1917 годах». Во-первых, потому что в советской историографии чаще «социальное» понимали гораздо уже. Но региональные ученые, начиная с 1980-х годов, включали сюда все аспекты, касающиеся человека и общества. И это правильно, если исходить из трактовки «социум» – человек, общество. Я последовала их примеру, поэтому в моей работе было и социальное расслоение, и экономика, и демография, и инфраструктура, и грамотность… Такой подход помог провести более фундаментальное исследование.
Поддержка таких столпов гуманитарной науки, как Рима Нугумановна Сулейманова (мой научный руководитель), Салават Фитратович Касимов, Дамир Жаватович Валеев, Рим Зайнигабитович Янгузин, Анвар Закирович Асфандияров, Хамза Фатыхович Усманов, Рашит Бадретдинович Шайхисламов, Усман Бариевич Гайсин, Губайдулла Шарипович Илишев и других, помогала вовремя вносить уточнения. В большинстве это мои университетские преподаватели. Я до сих пор продолжаю получать от них поддержку. На основе диссертации в рамках Гранта Правительства Республики Башкортостан в 2007 году я издала монографию «Экономика и население провинции на закате Российской империи». Идея участвовать в конкурсе на этот грант принадлежала Риме Нугумановне. Благодарна ей за поддержку и веру в меня. Грант позволил обогатить диссертационный материал. В том же году я была утверждена на должность старшего научного сотрудника.
– Зухра Рамилевна, с чего началась ваша музейная деятельность? Я имею в виду работу в Музейном кабинете института.
– Все случилось при подготовке к 100-летию института, который мы отметили в 2022 году. Когда мне поручили музейную работу, поначалу думала, что моя задача будет состоять в том, чтобы достойно представить историю института в экспонатах. В этом важном и ответственном деле я была не одна. Сотрудники отделов, заведующие – все активно участвовали в работе, каждый что-то приносил, подсказывал, уточнял.
А сама идея создания музея, посвященного истории института, родилась еще в начале XXI века. Фундамент музея закладывался постепенно, начиная с 2014 года. Когда выделили отдельный кабинет, Аскар Ширгазин, кандидат архитектуры, разработал проект его пространственного оформления. В октябре 2015 года ответственный за фонды музея Шамиль Исянгулов, кандидат исторических наук, старший научный сотрудник отдела новейшей истории Башкортостана, начал работу по поиску материалов для музея. В дальнейшем нами была разработана концепция экспозиций. И началась планомерная работа по сбору документов, архивных материалов и исторических фотографий для пополнения коллекции. Фото С коллегами гостями в музее института
– Какие интересные артефакты вам удалось найти?
– Нам удалось пополнить музей очень интересными и ценными вещами. Например, в фонд передали старинную печатную машинку с арабскими буквами, которая сохранилась в отделе рукописей института. У нас хранится знамя Института истории, языка и литературы Башкирского филиала Академии наук СССР. Имеется собрание сочинений И.Сталина на башкирском языке 1951 года издания, которое передали сотрудники отдела археологических исследований. В музейном кабинете выставлены антропологические реконструкции древних жителей Евразии, выполненные сотрудником нашего института А.Нечвалодой.
Коллекция из десяти башкирских национальных костюмов, подаренных нам знатоком народных традиций, самобытной мастерицей Асмой Усмановой, передают национальный колорит, стилистику народной одежды, богатый орнамент.
Нашли свое место и многочисленные экспонаты, подаренные в свое время институту государственными учреждениями, организациями, отдельными лицами: книги, благодарственные письма, сувениры и другие памятные предметы.
В Национальном архиве республики и Научном архиве УФИЦ РАН были обнаружены документы о деятельности института с 1932 года. В Центральном архиве Министерства обороны Российской Федерации нашли фотографии, анкеты, наградные листы, рассказывающие о подвигах сотрудников института в годы Великой Отечественной войны. Эти материалы мы разместили в баннере, подготовленном к 100-летию ИИЯЛ.
В процессе поиска информации об участниках Великой Отечественной войны мы, благодаря обновлению сайта Минобороны РФ «Память народа», в 2022 году обнаружили биографические данные и фотографию первого директора института Михаила Арефьевича Солянова. Он был директором Башкирского национального научно-исследовательского института, предшественника ИИЯЛ, в самом начале 1930-х годов. Оказалось, что он участвовал в Великой Отечественной войне, в августе-ноябре 1919 года был курсантом в Школе военного командования РККА в городе Астрахань и в других школах. Можно сказать, что каждый его шаг должен был привести к яркой государственной или партийной карьере. Интересная личность, до конца пока не раскрытая для читателя. Я продолжила поиски, использовав те же навыки, что и в работе над сборником «Научное наследие государственных деятелей, стоявших у истоков создания Башкирской республики» и открыла совершенно новые факты. К примеру, что он приехал к нам из Москвы, где работал в Российской государственной библиотеке имени В.Ленина, по сути, бежал в Уфу от обвинения в связи с литературно-политической борьбой в РАППе (Российской ассоциации пролетарских писателей). Во многом мне помогла переписка с сотрудниками библиотеки. К сожалению, мы ничего не знаем о его послевоенной судьбе, хотя он прожил довольно долгую жизнь, умер в 1980-е годы.
Его деятельность, как и деятельность других известных ученых института, отражает научные связи ИИЯЛ с другими научными и культурными учреждениями страны. Фото В издательстве Китап
– То есть, изучение биографии ученых, связанных с институтом, открывает множество интересных фактов об истории учреждения.
– Этот метод исторического исследования называется историко-биографическим. Он включает описание, реконструкцию и анализ жизни и деятельности конкретной личности.
Здесь надо отметить, что биографический метод подразумевает использование любых биографических материалов для исследовательских и практических целей: письма, записные книжки, дневники, воспоминания, биографические и литературные источники, анкеты и результаты профессиональной деятельности, личные вещи и официальные документы, автобиография. Берущий начало в древних «жизнеописаниях», метод биографического анализа впервые был применен за рубежом, чикагскими исследователями Уильямом Томасом и Флорианом Знанецким, обосновавшими его в рамках теоретического подхода в социологии, полагая, что социальные процессы нужно рассматривать как взаимодействие разума личности и окружающей его реальности. В отечественной социологии биографические методы стали активно применяться в переломные моменты развития российского общества.
В новейшее время проблема роли личности в истории стала одной из приоритетных тем в развитии исторической науки. В историографии эта тема обозначена как «персоналистика». В этом направлении я начала двигаться вместе с отделом новейшей истории Башкортостана почти десять лет назад, когда под руководством Римы Нугумановны Сулеймановой начал выходить наш научный сборник «Башкортостан в ХХ столетии. Исторические портреты». Он выходит и по сей день. Стараюсь участвовать в каждом из них. В этом году издала статью о судьбе сына легендарного Нуриагзама Тагирова, Джавите.
– Ранее вы упоминали работу над сборником «Научное наследие государственных деятелей, стоявших у истоков создания Башкирской республики». Расскажите подробнее об этом проекте.
– Этот трехтомник вышел в 2021–2023 годы. В нем собраны редкие библиографические материалы, переводы и транслитерации с латинской и арабской графики, рукописи, биографии и шежере, примечания и уточнения к забытым фактам и личностям. Над ним работали шесть сотрудников нашего института, четыре преподавателя уфимских вузов. В каждом томе рассматривается 5-7 личностей, которые внесли свои знания и труд в развитие общества при создании Башкирской республики. Иногда это люди разных политических позиций, как, например, Сагит Мирасов и Шагит Худайбердин. Но в силу политической конъюнктуры их письменное наследие, либо некоторые публикации о них, «легли в стол» на долгие годы. Наша цель – дать современникам возможность ознакомиться с ними. Фото презентация трехтомника В ВКБ
Первый том начинался с изучения, транслитерации и публикования статьи Карима Идельгужина, а вырос в фундаментальное издание со сплоченным ответственным коллективом. Теперь уже та структура, которая была разработана в трехтомнике, используется каждым членом команды в других отдельных изданиях. Так родилось целое направление в гуманитарной сфере, которое за собой подтягивает краеведческое. Спасибо тем, кто нас поддерживает в регионе не только морально, но и коллегиально.
В прошлом году побывала на международном форуме в Санкт-Петербурге. Цель форума была как раз в создании междисциплинарной площадки для обсуждения ключевых вопросов, связанных с сохранением и развитием языков народов России в условиях технологического и цифрового развития. Рассказала о проекте. Еще раз убедилась, что движемся в правильном направлении – и структура правильная, и анализ, и подача материала. Нас поддержали и языковеды, и переводчики, и краеведы, и историки.
– С каким регионами вы поддерживаете научные контакты?
– Стараюсь поддерживать связи с Астаной, Санкт-Петербургом, Оренбургом и Оренбургской областью, Пермью, Элистой, Магнитогорском, Челябинском и Челябинской областью, а также с городами и районами Башкортостана. Работа с челябинцами и публикации в газетах Мечетлинского района о выдающихся личностях – это дань уважения предкам. Они словно оживают перед тобой. И это захватывает. Каждая судьба – это загадка, а если в ней много белых пятен, то это своего рода ребус. Интерес тем сильнее разгорается, чем ближе становишься к разгадке. Фото С коллегами из Калмыкии и Узбекистана
Работа с челнинским краеведом Рафаэлем Адутовым по фондам Курбангалиева и Адутовых – тоже не случайна. Различные архивы – это основной хлеб историков. В том числе и личные, семейные. Встреча с этой краеведом привела к мысли: как много наших соотечественников, живущих за пределами родины, не забывают о своих корнях и даже там стремятся быть полезными обществу. Оно и понятно, ведь невозможно вычеркнуть из сердца родину, которая вскормила тебя.
Очень интересный тандем сложился у нас с родственниками Ахмедуллы Альмухаметовича Биишева, материал о котором также вошел в первый том трехтомника. Он – уроженец Оренбургской области. Мое личное знакомство с его внуком Юрием Михайловичем и внучатым племянником Искандером Бишевыми позволило стать участницей большого дела – установки мемориальной доски в здании правительства молодой башкирской республики в Стерлитамаке. Думаю, эта личность еще не раз привлечет внимание читателей.
– Зухра Рамилевна, расскажите о вашей семье, родителях. Какие моменты из детства особенно дороги вашему сердцу?
– Мои родители – Венера Жаватовна, Рамиль Бадретдинович, сестра Зиля – близкие и дорогие мне люди. Я вспоминаю, как мама читала нам эпос перед сном, водила в театр, на концерты. Она демонстрировала отличные познания башкирской, русской, зарубежной литературы и музыки, и нам рассказывала о возможностях познания мира через использование иностранных языков, например английского. Она говорит на нем без акцента, как и отец. Мама научила огородничеству, привила любовь к цветам и растениям, вообще к прекрасному. Отец много работал на производстве, но ценность и пользу его профессионального труда я раскрыла для себя уже позже, через новейшую историю, через изучение социального и экономического развития нашего края. При этом они оба прекрасно поют, танцуют, у них отличный вкус. Родители никогда не забывали учить нас практичности. К примеру, именно от них моя тяга к огородничеству, к музыке, к творческому труду – шитью, вышиванию, вязанию.
– Каких принципов придерживаетесь в воспитании своих детей? Хотели бы, чтобы они выбрали ту же профессию, что и вы?
– Мои дети для меня – это целый мир. С ними вместе и взрослеешь, и обучаешься новому, и где-то меняешь отношение к окружающему. Дети очень сильно подкрепляют меня, они моя опора, и я стараюсь возвращать им теплоту, поддержку, любовь. Интересно, что я никогда не выделяла и не выделяю для них отдельного времени. Старший сын родился, когда я была студенткой, при этом осталась на очном обучении, за что огромное спасибо родителям, поддержали, помогли присмотреть за ним. С младшими тоже долго не была в декретном отпуске. Все они как-то гармонично влились в мою жизнь. Мне всегда с ними интересно. А еще я им очень благодарна за сочувствие и сопереживание. Они умеют это делать как-то незаметно и очень вовремя. Это дорогого стоит. Фото С детьми
Я думаю, что многие научные проблемы я разрабатываю чаще сквозь призму того, как это может пригодиться детям, будущим поколениям. Но это не о выборе ими моей профессии, напротив, я считаю, что каждый из них должен выбрать свой путь, возможно, совершенно отличную от моей сферу труда. И это все жизнь!
– Что больше всего вас радует в жизни?
– Во-первых, когда дети поняли и усвоили информацию и навыки от тебя правильно, и это направило их к осмысленному полезному успеху. Это видно по их действиям, интересам, результатам… Во-вторых, когда твои действия приносят пользу людям. Не важно, кто они: родственники или близкие, земляки или коллеги. Главное, что твой поступок оказался во благо. Почему именно в этом? Наверно, потому, что нас, детей ушедшей советской эпохи, воспитывали, нацеливая на созидание. Это стало одной из черт характера, и это мы стараемся передать своим детям. Воспитание родителей при этом сыграло важную роль. Они оба выросли в интеллигентных семьях, да и практически вся многочисленная родня трудилась и трудится на благо города, республики, страны. Поэтому труд – важная составляющая в нашей семье. И успех от труда, конечно, тоже радует! А в целом, я считаю себя оптимистом.
– Благодарим вас за беседу и желаем здоровья, благополучия и успехов во всем.